風の丘阿蘇大野勝彦美術館へ

森本理加

熊本、阿蘇に大野勝彦さんの
「風の丘阿蘇大野勝彦美術館美術館」へ行ってまいりました

大野勝彦さんは45歳の時に
農作業中の機械事故で両手を切断したため、手がありません。

「死か、手を切って助かるか」の選択を迫られ、子供の顔を思い浮かべ、「死なれん」と自分の意思で腕を引きちぎるという壮絶な体験をされ、この経験から「湧き出る生」への思いを詩や水墨画で表現するようになられました。

ご本人にお会いしましたが、とても穏やかで、温かく、「生きていられること、人への感謝」を持って生きていらっしゃることがひしひしと伝わってきて、私も心が洗われました。

作品を見ているうちに、感動で涙が溢れ出ました。

熊本にいらっしゃったら、ぜひ行ってみてください。

 

“Visiting the Windy Hill Aso Katsuhiko Ohno Art Museum”

 

I visited Katsuhiko Ohno’s “Windy Hill Aso Katsuhiko Ohno Art Museum” in Aso, Kumamoto.

Katsuhiko Ohno lost both his hands at the age of 45 after a machinery accident while working on a farm.

Faced with the choice between death or survival, he pictured his children’s faces and, determined not to die, tore off his arms of his own accord. This horrific experience led him to express his “welling spirit of life” through poetry and ink paintings.

I met him in person, and his gentle, warm demeanor and deep gratitude for being alive and for others truly touched my heart.

Looking at his works, I was moved to tears.

If you’re ever in Kumamoto, I highly recommend checking it out.

 

我前往了位于熊本阿苏的大野胜彦先生的”风之丘阿苏大野胜彦美术馆”。
大野胜彦先生在45岁时,在农作中的一次机械事故意外失去了双手。那时的他,曾在”是选择死亡还是截肢保命”的两难中做艰难抉择。当他的脑海中浮现出孩子们的脸庞时,他对自己说:”我不能就这样选择死亡”,毅然选择了截肢。这场惨痛的事故,他让他的生活发生了改变,最重要的一点是他开始尝试通过诗歌和水墨画来表达自己对”涌出生命”的感悟。
我有幸见到了他本人。他是一位性格温和,而又很能给别人带来温暖的人。从他身上,我能深切感受到他很坚定的一个生活信念:”能活着本身就是幸运,要对他人心存感激”。这犹如一碗鸡汤,让我的心灵备受震撼。
在欣赏作品的过程中,我感动之情涌上心头,不禁流下了眼泪。
如果您有机会到访熊本,请一定来这里看看。

Top Star Team

Top Star Team

Top Star Teamとは
美智子理事長が認定した
選ばれたプロ集団です

Top Star Blog